sorus.ucoz.ru
Главная
Вход
Регистрация
Среда, 24.04.2024, 14:39Приветствую Вас Гость | RSS
[Перейти на главную страницу сайта · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Локализация » Программы для перевода » PROMT Freelance 9.0.410 Rus (инструмент для автоматизации процесса перевода текстов)
PROMT Freelance 9.0.410 Rus
НепоседаДата: Воскресенье, 25.07.2010, 14:01 | Сообщение # 1
Академик
Группа: Модераторы
Сообщений: 10475
Статус:
PROMT Freelance 9.0 – инструмент для автоматизации процесса перевода текстов, предназначенный для переводчиков, работающих вне офиса. Направления перевода: англо-русский, русско-английский.

Основные возможности:
- Лингвистический редактор «Переводчик PROMT» – основа PROMT Freelance 9.0, позволяющая выполнить перевод любой сложности. Благодаря обновлению алгоритмов и существенному расширению словарей (в них добавлено более 300000 новых слов) перевод высокого качества можно получить уже при работе с базовым комплексом настроек системы. Для управления качеством перевода специализированных текстов PROMT Freelance 9.0 располагает широкими возможностями настройки. Пользователь может самостоятельно управлять теми ресурсами, которые необходимы для настройки перевода: выбирать тематику, подключать словари и базы Translation Memory, входящие в состав тематик основного словаря PROMT Freelance 9.0 и Коллекций словарей PROMT. Созданный комплекс настроек системы, обеспечивающий необходимое пользователю качество перевода, можно сохранить как новую тематику, в дополнение к уже заложенным в систему PROMT Freelance 9.0.
- Перевод документов в приложениях Microsoft Office 2000-2007 и Adobe. PROMT Freelance 9.0 поддерживает функции перевода популярных офисных приложениях: Microsoft Office 2000-2007 (Word, Excel, Outlook, PowerPoint), Adobe (Adobe Reader, Adobe Acrobat Pro), open-source приложение OpenOffice.org Writer.
- Работа с терминами и специализированной лексикой. PROMT Freelance 9.0 обладает широкими возможностями для работы с техническими и узкоспециальными текстами. Точность перевода терминологии обеспечивается широкими возможностями настройки системы для работы с выбранной пользователем тематикой:
~ использование собственных словарей системы
~ подключение дополнительных словарей – созданных пользователем или входящих в состав Коллекций словарей PROMT
~ cоздание и подключение баз Translation Memory для перевода типовых документов и терминов в соответствии с корпоративными стандартами
~ автоматизация извлечения и перевода терминов с помощью приложения «Менеджер терминологии LITE»
- Перевод сообщений в ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger. Непринужденно общаться с новым знакомым, живущим на другой половинке глобуса, невозможно, поминутно заглядывая в словарь. Чтобы общение было максимально живым, PROMT Freelance 9.0 можно встроить в популярные программы для обмена сообщениями. Программа в считанные секунды переведет сообщение с иностранного языка на русский или обратно. Вы можете настроить разные способы отображения перевода – в новом окне или в окне ведущегося диалога. Обратите внимание: эта функция теперь доступна в 4-х наиболее популярных мессенджерах (ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger), а не только в ICQ, как раньше.
- Перевод сайтов в Internet Explorer, Mozilla Firefox. Хотите читать зарубежные новости в собственном переводе? Часто ищете тексты мировых музыкальных хитов? Пытаетесь угадать, что сейчас обсуждают на форуме болельщики любимого зарубежного спортивного клуба? Готовитесь к шопингу за границей? PROMT Freelance 9.0 поможет всегда, когда нужно, чтобы зарубежный сайт «заговорил» по-русски. Функция перевода встраивается в популярные браузеры Internet Explorer, Mozilla Firefox. Один клик – и сайт полностью переведен на русский язык с сохранением форматирования и ссылок.
- Перевод PDF-документов. Новая функциональность добавлена в PROMT Freelance 9.0 для удобства пользователей, часто работающих с PDF-документами. Теперь для перевода такого документа не нужно копировать его текст в текстовый редактор (например, Word): если у Вас на компьютере установлен PROMT, в интерфейсе программ Adobe Reader и Adobe Acrobat Professional появляется специальный плагин (доступ к нему осуществляется из подраздела Plug-Ins главного меню программ Adobe). На панели инструментов “PROMT Translator” находятся три кнопки:
~ «Направление перевода». Позволяет выбирать возможные направления перевода.
~ «Тематика». Позволяет управлять качеством перевода, задействуя тематические словари в составе программы PROMT.
~ «Перевести выделенный текст». При ее нажатии всплывает диалоговое окно с переводом выделенного текста. Если же нажать на кнопку, не выделив текст, появится сообщение: «Не выделен текст для перевода. Выделите текст в документе и повторите команду». Перевести выделенный текст также можно с помощью новой «горячей клавиши» Shift+T (не поддерживается в Adobe Acrobat версии 6.0).
- Ваш личный раздел My PROMT. Личный кабинет для доступа к пользовательским ресурсам и сервисам системы PROMT Freelance 9.0 доступен после активации установленной у Вас программы PROMT. В этом разделе вы можете:
~ Получить доступ к дополнительным обучающим материалам по работе с программой PROMT Freelance 9.0
~ Получать информацию об обновлениях программы PROMT Freelance 9.0 и словарей PROMT
~ Принимать участие в опросах и исследованиях, важных для дальнейшего развития программ PROMT
~ Обращаться в службу поддержки пользователей для помощи в работе с установленной у Вас программой.
~ My PROMT – самый «молодой» элемент систем PROMT, но мы уверены, что у него большое будущее. О планах по дальнейшему развитию этого сервиса и всего семейства программ PROMT вы также сможете узнать в My PROMT (смотрите раздел «Новое в системах PROMT).

Ключевые преимущества:
- PROMT for Translation Memory. Позволяет стандартизировать и упростить работу по переводу больших объемов информации, используя корпоративные базы переведенных текстов и обеспечивая единство стиля и терминологии типовых документов.
- Поддержка наиболее распространенных офисных приложений и форматов файлов. Перевод файлов .pdf,.doc, .xls, .ppt, .msg,.html, .xml, Open Office.org Writer
- Перевод pdf-файлов в удобном для пользователя режиме. Тексты pdf -файлов можно переводить непосредственно в редакторе PROMT с сохранением исходного форматирования, а также в интерфейсе программ Adobe Acrobat и Adobe Professional.
- Оценка качества и эффективности работы переводчиков. Приложение PROMT QA Lab – средство оценки эффективности использования машинного перевода путем сравнения его с результатами ручного перевода и вычисления величины, характеризующей объем требуемых модификаций после машинного перевода.
- Поддержка новых форматов для работы с базами TM. Поддержка форматов TMX Level 1, TMX Level 2, OLIF, TBX, TMW, XLIFF
- Поддержка системы проверки орфографии ORFO. Перевод без ошибок и опечаток
- Пакетный режим перевода документов. Возможность переводить несколько файлов одновременно
- Программа, с которой удобно работать. Инструменты для профессиональной работы со словарями (сравнение, слияние словарей)
- Ваш личный раздел My PROMT. Личный кабинет для доступа к пользовательским ресурсам и сервисам системы PROMT

Новое в PROMT Freelance 9.0:
- Поддержка 4-х мессенджеров: ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger
- Перевод pdf-файлов
- Поддержка новых форматов для работы с базами ТМ - TMX Level 1, TMX Level 2, OLIF, TBX, TMW, XLIFF
- Инструмент для оценки эффективности использования машинного перевода
- Новый уровень качества перевода
- Пользовательский интерфейс нового поколения
- Новая концепция справочных материалов

ОС: Windows XP/2003/Vista/7
Размер: 171,27 МБ

letitbit.net
turbobit.net

Доступно только для пользователей


Прежде чем писать о трудностях скачивания нужно вспомнить, что есть программа для скачивания с turbobit

 
porogДата: Воскресенье, 25.07.2010, 16:10 | Сообщение # 2
Бакалавр
Группа: Старожилы
Сообщений: 282
Статус:
заранее спасибо....а словари можно выложить?
 
pluginДата: Воскресенье, 25.07.2010, 18:06 | Сообщение # 3
Бакалавр
Группа: Старожилы
Сообщений: 316
Статус:
Приложение в Firefox v3.6.8 не активируется, выскакивает "нарушение лицензионной защиты".

Act your age, Peter!
 
GlebaДата: Воскресенье, 25.07.2010, 20:34 | Сообщение # 4
Ассистент
Группа: Старожилы
Сообщений: 743
Статус:
Спасибо.
 
Форум » Локализация » Программы для перевода » PROMT Freelance 9.0.410 Rus (инструмент для автоматизации процесса перевода текстов)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


SORUS 2008-2024 | Sitemap